胡床的英文_胡床怎么翻譯
“胡床”可以翻譯為 **"folding stool"** 或 **"camp stool"**,具體取決于上下文。
如果強調其歷史和文化背景(如中國古代的可折疊坐具),也可譯為: - **"Hu bed"**(加注說明,保留音譯) - **"nomadic folding chair"**(突出“胡”的游牧起源) 現代英語中類似輕便折疊椅的通用表達是 **"folding chair"**,但若特指古代款式,需結合上下文補充說明。 例如: > "The *huchuang* (胡床), an ancient Chinese folding stool, was influenced by nomadic cultures." 需要更精確的翻譯嗎?可以告訴我具體的使用場景哦! |