毗沙的英文_毗沙怎么翻譯
“毗沙”的英文翻譯通常是 **Vaisravana** 或 **Vaishravana**。
這是佛教和印度教中一位重要護法神的名字,具體說明如下: 1. **Vaisravana / Vaishravana**:這是最直接和準確的音譯,源自梵語。他是佛教四大天王中的**北方多聞天王**,掌管財富與護法,在佛教典籍和學(xué)術(shù)翻譯中常用此名。 2. **Kubera**:在印度教神話中,這位神祇更常被稱為**俱毗羅**,是財富之神和北方守護者。如果你在印度教語境中看到“毗沙”,通常指的就是他。 3. **其他關(guān)聯(lián)譯名**: * **多聞天王**:可譯為 **Vaisravana, the Guardian of the North** 或 **He Who Hears All**。 * 在中文佛教語境中,有時也直接稱為 **Bishamonten**(這是其日文名稱的羅馬字拼寫,在日本文化中非常著名)。 **總結(jié)建議:** * 在標準的佛教或?qū)W術(shù)英文翻譯中,請使用 **Vaisravana**。 * 如果上下文明確是印度教,可以使用 **Kubera**。 * 如果想強調(diào)其“財神”或“北方守護者”的身份,可以加上解釋性翻譯。 所以,最通用和準確的翻譯是 **Vaisravana**。 |