皮袋的英文_皮袋怎么翻譯
“皮袋”在英文中通常可以翻譯為 **“l(fā)eather bag”** 或 **“skin bag”**,具體取決于語境:
1. **Leather bag** 指用皮革制成的袋子或包,如手提包、背包等。這是最常用、最自然的翻譯。 2. **Skin bag** 直譯“皮制的袋子”,但英文中“skin bag”有時可能帶有貶義或特殊含義(如俚語中可能指“人體”或“皮囊”),需謹慎使用。在文學或哲學語境中,可能用于比喻人體(類似“臭皮囊”)。 **例句參考**: - 他背著一個舊皮袋。 *He carried an old leather bag.* - 佛教將身體稱為“皮袋”。 *In Buddhism, the human body is referred to as a "skin bag".* 請根據(jù)具體語境選擇合適的譯法。 |