楛僈的英文_楛僈怎么翻譯
"楛僈"可以翻譯為英文 **"rude and negligent"** 或 **"disrespectful and careless"**。
具體解析: 1. **楛 (kǔ/hù)**:原指粗劣、不精致,引申為態度輕慢、不恭敬(如《荀子·勸學》中“問楛者,勿告也”)。對應英文可譯為 **"rude"**, **"disrespectful"**, 或 **"coarse"**。 2. **僈 (màn)**:意為懈怠、散漫(如《荀子·不茍》中“君子寬而不僈”)。對應英文可譯為 **"negligent"**, **"careless"**, 或 **"slack"**。 根據語境,若強調態度輕慢且行為懈怠,**"rude and negligent"** 更貼切;若側重不敬與粗心,可用 **"disrespectful and careless"**。 例: - 古文用例(《荀子·榮辱》):“其定取舍楛僈,是其所以危也?!? → *"His choices are rude and negligent, which is why he is in peril."* 需要更精確的翻譯可提供具體上下文。 |