偏質的英文_偏質怎么翻譯
“偏質”的英文翻譯可以是 **"partial quality"** 或 **"biased nature"**,具體取決于上下文語境:
1. **Partial quality** 如果“偏質”指的是事物或材料在性質上不均衡、有偏向性(例如,某種材料的特性在某一方面特別突出),這個譯法較為貼切。 2. **Biased nature** 如果“偏質”帶有主觀判斷色彩,強調某種偏見或傾向性(例如,觀點或方法的偏頗性),則此譯法更合適。 3. **其他可能的譯法**: - **Unbalanced property**(側重性質不均衡) - **Skewed characteristic**(側重特性偏離常態(tài)) 請根據具體語境選擇最貼切的翻譯。如果需要進一步調整,可以提供更多背景信息。 |