鵠面的英文_鵠面怎么翻譯
“鵠面”可以翻譯為英文 **"haggard face"** 或 **"gaunt face"**,具體取決于上下文:
1. **Haggard face**:強調因疲憊、憂慮或疾病導致的憔悴面容。 2. **Gaunt face**:側重形容因瘦削或營養不良而顯得凹陷的面容。 如果指代“面如鵠形”(像天鵝一樣修長優雅的面容),則可用 **"swan-like face"**,但此義較罕見,需結合語境判斷。 例如: - “他因長期勞累而鵠面鳩形。” → *"He had a haggard face and emaciated figure from prolonged exhaustion."* - 文學比喻用法(如形容優雅)→ *"Her delicate, swan-like face captivated the audience."* 需要更精確的翻譯時,建議提供完整句子或背景。 |