虎勁的英文_虎勁怎么翻譯
"虎勁"可以翻譯為英文 **"tiger-like energy"** 或 **"ferocious vigor"**,具體取決于上下文:
1. **"Tiger-like energy"**(如虎般的勁頭)——強調像老虎一樣的勇猛、干勁。 2. **"Ferocious vigor"**(兇猛的活力)——突出強大、充滿力量的氣勢。 如果是品牌或口號,也可以靈活處理,比如: - **"Tiger Power"**(虎之力) - **"Unyielding Spirit"**(不屈的精神) 需要更準確的翻譯,可以提供具體的使用場景哦! ? |