胡判的英文_胡判怎么翻譯
“胡判”可以翻譯為:
1. **"Reckless Judgment"**(指輕率或武斷的判決) 2. **"Arbitrary Ruling"**(指專斷或隨意的裁決) 3. **"Unjust Verdict"**(側重不公正的判決) 具體選擇需結合語境。如果是法律或正式場景,"Arbitrary Ruling" 更貼切;若強調不公,可用 "Unjust Verdict";口語中也可用 "Hasty Decision"(草率決定)。 需要進一步澄清含義嗎? |