疲緩的英文_疲緩怎么翻譯
“疲緩”在中文里通常形容精神或身體上的疲憊、遲緩狀態。對應的英文翻譯可以是:
**1. Fatigue and sluggishness** (強調疲勞與行動遲緩) **2. Lethargy** (特指精神萎靡、缺乏活力的狀態) **3. Weariness and slowness** (突出疲倦感與反應遲鈍) **4. Listlessness** (指無精打采、缺乏興趣的狀態) 根據具體語境選擇: - 若描述生理狀態,可用 **physical fatigue**(身體疲緩)。 - 若指精神倦怠,可用 **mental lethargy**(精神疲緩)。 - 在醫學或心理學語境中,**asthenia**(虛弱無力)也可能適用。 例如: - “他因連續工作感到身心疲緩。” → He felt **physically and mentally fatigued** from continuous work. |