縹節的英文_縹節怎么翻譯
【縹節】的英文翻譯可以是 **"pale joints"** 或 **"bluish nodes"**。
**解釋:** 1. **縹**:原指淡青色或青白色,在形容植物時,常引申為“淡/淺色”或略帶青白的樣子。英文可用 **pale**、**bluish** 或 **light greenish** 表達。 2. **節**:指植物的節或節點,英文常用 **joints**(竹節等)或 **nodes**(植物莖上的節點)。 **常見搭配:** - 在描述竹子時,“縹節”常指竹節的顏色,可譯為 **"pale bamboo joints"**。 - 若強調文學意境,也可用 **"bluish-green nodes"** 或 **"pale segments"**。 **例句:** - 中文:竹子的縹節在月光下顯得格外清雅。 - 英文:The **pale joints** of the bamboo appeared especially elegant in the moonlight. 根據具體語境(如詩詞、植物學描述),翻譯可靈活調整。 |