idiom
n.
成語;慣用語;方言;風(fēng)格;特色
詳細(xì)解釋
n.(名詞)
- 成語,慣用語,習(xí)語
- 風(fēng)格,特色
- 方言,土話,土語
- 語言的習(xí)慣用法
- 語言的特性
- 慣用語法
- 表現(xiàn)方法
同步翻譯
n.(名詞)
- [C]習(xí)語,成語 a group of words with a special meaning
- [U](在語言等方面所表現(xiàn)的)風(fēng)格,特色 use of language peculiar to a period or an individual
英語翻譯 Noun:
-
a manner of speaking that is natural to native speakers of a language
-
the usage or vocabulary that is characteristic of a specific group of people;
\\\"the immigrants spoke an odd dialect of English\\\"
\\\"he has a strong German accent\\\"
\\\"it has been said that a language is a dialect with an army and navy\\\"
-
the style of a particular artist or school or movement;
\\\"an imaginative orchestral idiom\\\"
-
an expression whose meanings cannot be inferred from the meanings of the words that make it up
造句
用作名詞(n.)
- This idiom cannot be translated literally.
這個(gè)成語無法照字面翻譯。
- From that story comes the idiom \\\"Draw a snake and add feet to it\\\".
“畫蛇添足”這個(gè)成語就是從這個(gè)故事來的。
- \\\"Let the cat out of the bag\\\" is an idiom meaning to tell a secret by mistake.
“讓貓從袋子里跑出來”是慣用語,意思是無意中泄露秘密。
- He spoke in the idiom of the New England countryside.
他講新英格蘭鄉(xiāng)下的方言。
- I like the idiom of modern popular music.
我喜歡現(xiàn)代流行音樂的風(fēng)格。
- It was an old building in the local idiom.
這是一座具有當(dāng)?shù)靥厣墓沤ㄖ?/li>
常用短語
-
The writings of Glauber, which were translated into the English Idiom.
出自:R. Godfrey
-
On the spot I read..the classics of the Tuscan idiom.
出自:Gibbon
近義反義詞 【近義詞】
-
dialect
方言
-
speech
演說
-
expression
表情
-
tongue
舌頭
-
vocabulary
詞匯
-
phrase
短語
-
set phrase
固定詞組
-
saying
諺語
-
figure of speech
修辭的說法
-
language
語言
-
style
文體
-
vernacular
【C】本地話...
-
syntax
句法
-
lexicon
詞典
-
lexis
詞匯
-
idiomatic expression
習(xí)慣性表達(dá)法...
-
artistic style
藝術(shù)風(fēng)格
-
accent
重音
-
parlance
說法
-
slang
俚語
|