鴻績的英文_鴻績怎么翻譯
“鴻績”可以翻譯為 **"grand achievements"** 或 **"great accomplishments"**,具體取決于語境:
1. **直譯(強調宏偉)**: - **"Grand Achievements"**(突出規模與意義) - **"Monumental Feats"**(強調非凡性) 2. **意譯(強調功業)**: - **"Great Accomplishments"**(通用,適用于個人或集體) - **"Historic Contributions"**(若指歷史性貢獻) 3. **文雅表達**: - **"Magnificent Deeds"**(文學化,適用于詩歌或修辭) **例句參考**: - "他畢生的鴻績將被世人銘記。" → *"His lifelong grand achievements will be remembered by the world."* 根據具體場景(如企業名、歷史評價、個人榮譽等),可調整譯法。如需更精準的翻譯,請補充上下文。 |