結(jié)義的英文_結(jié)義怎么翻譯
【結(jié)義】的英文翻譯是 **"sworn brotherhood"** 或 **"blood oath"**。
具體使用場(chǎng)景: - 如果指結(jié)拜為兄弟的行為,可以說 **"become sworn brothers"**。 - 如果強(qiáng)調(diào)結(jié)義儀式中的盟誓,可以用 **"take an oath of brotherhood"**。 例如: - 他們?nèi)私Y(jié)義為兄弟。 *The three of them became sworn brothers.* 根據(jù)上下文,也可用 **"pledge allegiance"** 或 **"form a bond"** 等表達(dá),但 **"sworn brotherhood"** 是最貼近文化含義的譯法。 |