后時的英文_后時怎么翻譯
“后時”可以翻譯為 **"later time"** 或 **"aftertime"**,具體選擇取決于上下文:
1. **Later time** - 指“之后的某個時間”(更通用,口語化) - 例句:*We can discuss this at a later time.*(我們可以在后時討論這個。) 2. **Aftertime** - 更文學化,可指“未來”或“某事件之后的時期”(較少用,但符合某些語境) - 例句:*In the aftertime of the war, society slowly rebuilt.*(在戰爭的后時,社會逐步重建。) 如果有具體句子或領域(如哲學、技術等),可以提供更多背景以便更精準翻譯。 |