活水的英文_活水怎么翻譯
“活水”可以翻譯為 **"living water"** 或 **"flowing water"**,具體選擇取決于上下文:
1. **Living water** - 常用于宗教或象征性語境(如《圣經》中的“活水”指靈性的生命之源)。 - 例:*"He who believes in me, as the Scripture has said, out of his heart will flow rivers of living water."*(約翰福音 7:38) 2. **Flowing water** - 強調流動的、新鮮的天然水體(如溪流、泉水)。 - 例:*"The pond is refreshed by a source of flowing water."*(池塘由活水源頭補充。) 其他可能的譯法: - **Fresh water**(淡水,但側重水質) - **Running water**(自來水或流動水,偏實用場景) 如果有具體句子或領域(如宗教、生態、文學),可進一步優化翻譯。 |