后輩的英文_后輩怎么翻譯
"后輩"可以翻譯為以下幾種英文表達,具體取決于上下文:
1. **Junior**(較常用,指資歷較淺的人) - *He is my junior at the company.*(他是我的后輩/下屬。) 2. **Younger generation / Younger members**(指較年輕或資歷較淺的一代) - *We should guide the younger generation.*(我們應該指導后輩。) 3. **Successors**(指繼承者、接班人) - *They are the successors of our team.*(他們是團隊的后輩/接班人。) 4. **Protege**(指受指導或培養的年輕后輩) - *She is his protege in the research field.*(她是他在研究領域的后輩/門生。) 如果是職場或學校環境,"junior" 最常用;如果是家族或更廣泛的傳承關系,"younger generation" 或 "successors" 更合適。 |