交九的英文_交九怎么翻譯
“交九”通常指中國(guó)農(nóng)歷中“數(shù)九寒天”的開(kāi)始,即一年中最冷的時(shí)期。英文中可譯為 **"beginning of the nine-period winter"** 或意譯為 **"start of the coldest winter period"**。
在文化語(yǔ)境中,若需保留數(shù)字“九”的概念,可解釋為: **"Jiaojiu" refers to the first day of the nine nine-day periods (81 days) after the Winter Solstice, marking the coldest time of the year.** 根據(jù)具體上下文,也可簡(jiǎn)化為: **"onset of the winter chill"** 或 **"beginning of the deep winter"**。 需要進(jìn)一步優(yōu)化嗎? |