交沖的英文_交沖怎么翻譯
【交沖】的英文翻譯是 **"clashing"** 或 **"in conflict"**。
具體使用哪個翻譯取決于上下文: * 如果描述兩個事物(如想法、日程、利益)相互沖突,最常用的翻譯是 **"clashing"**。 * 如果描述一種沖突的狀態,可以使用 **"in conflict"**。 **例句:** * 我們的日程有交沖。 * Our schedules are **clashing**. * 這兩個想法相互交沖。 * These two ideas are **in conflict** (with each other). |