交訟的英文_交訟怎么翻譯
“交訟”的英文翻譯是 **"mutual litigation"** 或 **"interlocking lawsuits"**。
具體使用需根據上下文: - 若指雙方互相提起訴訟,可用 **"mutual litigation"**。 - 若強調多個關聯法律糾紛交織,可用 **"interlocking lawsuits"**。 例如: - “雙方交訟多年” → “The parties have been engaged in mutual litigation for years.” - 復雜商業糾紛中,“交訟”也可譯為 **"cross-litigation"**。 需要更精確的翻譯?請提供具體上下文! |