耗磨的英文_耗磨怎么翻譯
“耗磨”可以翻譯為 **"wear and tear"** 或 **"grind down"**,具體取決于上下文:
1. **Wear and tear**(名詞) - 指因長期使用導致的自然損耗,如機械磨損或物品老化。 - 例句:*The machine requires regular maintenance to reduce wear and tear.* (這臺機器需要定期維護以減少磨損。) 2. **Grind down**(動詞短語) - 強調通過反復摩擦或壓力逐漸消耗,也可比喻精力、意志的消磨。 - 例句:*Daily stress can grind a person down over time.* (日常壓力會逐漸消磨一個人的意志。) 其他可能的翻譯: - **Abrasion**(物理摩擦導致的表面磨損) - **Drain**(精力、資源的消耗) 如果有具體語境(如機械、心理等),可以提供更精準的譯法。 |