恒人的英文_恒人怎么翻譯
“恒人”可以翻譯為 **"ordinary person"** 或 **"average person"**,具體取決于語境:
1. **Ordinary person**(普通人、尋常人) - 強調與特殊或杰出人物相對的平凡個體。 - 例句:*He was just an ordinary person living a simple life.* 2. **Average person**(一般人、平均水平的人) - 側重統計學或能力上的“普通”,指符合大眾普遍特征的人。 - 例句:*The book explains complex ideas in a way the average person can understand.* ### 其他可能的翻譯(根據上下文調整): - **Common people**(民眾、老百姓) - **Everyday people**(日常生活中的普通人) 如果有具體句子或背景,可以提供更精準的翻譯建議。 |