簡惰的英文_簡惰怎么翻譯
"簡惰"可以翻譯為 **"simple laziness"** 或 **"plain idleness"**,具體選擇取決于上下文:
1. **Simple laziness** - 強調“懶惰”的簡單性(無復雜原因)。 2. **Plain idleness** - 更偏向“無所事事”的直白表達。 如果指一種消極的生活態(tài)度,也可用 **"sheer indolence"**(純粹的怠惰)。需要更精準的翻譯,建議提供具體例句或使用場景。 |