荒愧的英文_荒愧怎么翻譯
“荒愧”可以翻譯為 **"ashamed and regretful"** 或 **"remorseful"**,具體取決于上下文:
1. **"ashamed and regretful"**(感到羞愧與懊悔) 2. **"remorseful"**(懊悔的,自責的) 3. **"filled with shame and remorse"**(充滿羞愧與悔恨) 如果“荒愧”是特定語境中的自創詞(如網名、文學表達),可能需要結合具體含義調整翻譯。例如: - 若強調“荒涼+愧疚”,可譯為 **"desolate guilt"** 或 **"barren remorse"**(更具文學性)。 如需更精確的翻譯,請提供更多背景信息! |