奇器的英文_奇器怎么翻譯
“奇器”可以翻譯為英文的 **"ingenious device"** 或 **"marvelous contrivance"**,具體選擇取決于上下文:
1. **"Ingenious device"** —— 強調(diào)巧妙、創(chuàng)新的設計(如古代機械或現(xiàn)代發(fā)明)。 2. **"Marvelous contrivance"** —— 帶有“精妙裝置”或“非凡發(fā)明”的意味,可能更文學化。 如果指中國古代文獻中的“奇器”(如《奇器圖說》),可直譯為 **"Extraordinary Devices"** 或保留拼音 **"Qiqi"** 并加注釋。 需要更精確的翻譯嗎?可以提供具體語境哦! |