患憂的英文_患憂怎么翻譯
"患憂"可以翻譯為 **"worry"** 或 **"anxiety"**,具體選擇取決于上下文:
- **Worry**:指對某事感到擔憂或煩惱(更偏向日常的、具體的憂慮)。 - 例:*He is full of worries about the future.*(他對未來充滿患憂。) - **Anxiety**:指更強烈或持續(xù)的焦慮、不安(可能涉及心理或情緒層面)。 - 例:*Her illness caused great anxiety to her family.*(她的疾病讓家人深感患憂。) 如果語境是醫(yī)學或心理學領域,"anxiety" 會更貼切;若指一般的煩惱,"worry" 更自然。 |