精瘦的英文_精瘦怎么翻譯
【精瘦】可以翻譯為 **lean** 或 **skinny**。
* **Lean** 更常用,強調瘦而健康、肌肉結實,沒有多余脂肪。是偏褒義的翻譯。 * **Skinny** 則更側重于形容非常瘦,皮包骨頭的感覺,有時可能帶有一點貶義,暗示過于瘦弱。 根據具體語境和你想表達的細微差別,還可以選擇: * **Slim:** 苗條的(常為褒義) * **Slender:** 修長的,纖細的(褒義) * **Lanky:** 瘦長得難看的(常指個子高且瘦) * **Wiry:** 精瘦但結實有力的(強調瘦而強壯) **總結一下:** 如果想表達“精瘦且健康強壯”,**lean** 是最佳選擇。 如果只是客觀描述“很瘦”,**skinny** 很常用。 |