進(jìn)資的英文_進(jìn)資怎么翻譯
“進(jìn)資”最常見(jiàn)的英文翻譯是**funding**。
這個(gè)詞在不同語(yǔ)境下還有其他幾種譯法: 1. **Funding** (最常用) - 適用于大多數(shù)情況,指提供資金或獲取資金的行為。 - 例句:我們正在為這個(gè)新項(xiàng)目尋求**進(jìn)資**。 - We are seeking **funding** for this new project. 2. **Capital injection / Investment** - 特指為公司或項(xiàng)目注入大量資金,通常來(lái)自投資者。 - 例句:這家初創(chuàng)公司獲得了一筆重要的**進(jìn)資**。 - The startup received a significant **capital injection**. 3. **Financing** - 強(qiáng)調(diào)通過(guò)貸款或其他金融工具獲取資金。 - 例句:購(gòu)買設(shè)備的**進(jìn)資**已經(jīng)到位。 - The **financing** for the equipment purchase is in place. 4. **Appropriation of funds** (更正式) - 常用于政府或官方語(yǔ)境,指資金的撥付。 - 例句:議會(huì)批準(zhǔn)了該基礎(chǔ)設(shè)施項(xiàng)目的**進(jìn)資**。 - The council approved the **appropriation of funds** for the infrastructure project. **總結(jié)來(lái)說(shuō):** 在商業(yè)和日常語(yǔ)境中,**Funding** 是最通用、最安全的翻譯。如果想特指投資,可以用 **Capital injection** 或 **Investment**。 |