甲煎的英文_甲煎怎么翻譯
“甲煎”可以翻譯為英文 **"armored decoction"** 或 **"tortoise-shell decoction"**,具體選擇需結合上下文:
1. **"Armored decoction"** - 若“甲”指代鎧甲或堅硬外皮(如某些中藥的硬殼類藥材),此譯法較通用。 2. **"Tortoise-shell decoction"** - 若特指以龜甲(如龜板)為原料的中藥煎劑,則更準確。例如,《本草綱目》中的龜甲煎可譯為此名。 3. **音譯 + 注釋(學術場景)** - **"Jiajian decoction (a traditional Chinese herbal preparation)"** - 適用于首次提及,需保留文化背景的情況。 **建議**:根據具體藥材或醫(yī)學文獻中的用法選擇對應譯法。若提供更多上下文(如具體成分或用途),可進一步優(yōu)化翻譯。 |