六曹的英文_六曹怎么翻譯
【六曹】的英文翻譯是 **"Six Ministries"**。
**具體說明:** * 這是最常用、最標(biāo)準(zhǔn)的譯法,特指中國古代隋唐至明清時(shí)期中央行政機(jī)構(gòu)的核心部門。 * 在具體指代隋唐時(shí)期的“六曹”時(shí),有時(shí)也會(huì)譯為 **"Six Boards"**,但 "Six Ministries" 更為通用。 **背景知識(shí):** “六曹”通常指以下六個(gè)中央行政部門: 1. **吏曹/吏部** - Ministry of Personnel 2. **戶曹/戶部** - Ministry of Revenue 3. **禮曹/禮部** - Ministry of Rites 4. **兵曹/兵部** - Ministry of War 5. **刑曹/刑部** - Ministry of Justice 6. **工曹/工部** - Ministry of Works 因此,將“六曹”作為一個(gè)整體概念翻譯時(shí),使用 **Six Ministries** 是最準(zhǔn)確的。 |