桀?yuàn)S的英文_桀?yuàn)S怎么翻譯
“桀?yuàn)S”可以翻譯為 **"Jie and Ao"**,具體含義需根據(jù)上下文確定:
1. **作為專(zhuān)有名詞(人名)**: - 指夏朝暴君“夏桀”(**Jie of Xia**)和傳說(shuō)中的人物“奡”(**Ao**,以力大著稱(chēng)),通常并稱(chēng)表示“暴虐強(qiáng)悍”之意。 - 例:*"Jie and Ao were notorious figures in ancient Chinese history, symbolizing tyranny and brute strength."* 2. **作為形容詞性短語(yǔ)**: - 可意譯為 **"tyrannical and ruthless"** 或 **"brutal and overbearing"**,強(qiáng)調(diào)殘暴與強(qiáng)悍的特質(zhì)。 - 例:*"His rule was as oppressive as that of Jie and Ao."* 根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適譯法,需注意英文中無(wú)直接對(duì)應(yīng)詞匯,解釋性翻譯更利于理解。 |