計(jì)恨的英文_計(jì)恨怎么翻譯
"計(jì)恨"可以翻譯為英文的 **"harbor a grudge"** 或 **"bear resentment"**。
具體用法: - **"Harbor a grudge"**(長(zhǎng)期懷恨在心) - 例句:*She still harbors a grudge against him for what happened years ago.* - **"Bear resentment"**(心懷怨恨) - 例句:*He bears deep resentment toward his former employer.* 如果指“算計(jì)并仇恨”,也可用 **"plot revenge out of hatred"**,但需根據(jù)上下文調(diào)整。 |