和居的英文_和居怎么翻譯
“和居”可以翻譯為英文 **"Harmony Residence"** 或 **"Heju"**(音譯),具體選擇取決于語境:
1. **"Harmony Residence"** —— 若強調“和諧居住”的概念,適合作為住宅或社區的名稱。 2. **"Heju"** —— 若需保留中文發音(如品牌名、文化項目),可直接用拼音,必要時可加注解釋(如 "Heju: A Home of Harmony")。 其他可能的譯法: - **"Peaceful Dwelling"**(突出寧靜氛圍) - **"Harmony Home"**(更簡潔的住宅名稱) 需要更精確的翻譯建議時,可補充說明具體使用場景(如樓盤名、酒店名、文化理念等)。 |