楷體的英文_楷體怎么翻譯
【楷體】的英文翻譯是 **"Regular Script"** 或 **"Kaishu"**。
**解釋:** - **"Regular Script"** 是字面意義上的翻譯,指漢字書寫中工整規范的楷書體。 - **"Kaishu"** 是拼音直譯,在國際字體設計或中文學習語境中常直接使用,便于特定領域識別。 根據上下文,如需指字體名稱(如軟件中的楷體),通常保留 **"Kai"** 或 **"Kaiti"**(如:Windows 系統中的 `SimKai` 字體)。 |