回紆的英文_回紆怎么翻譯
"回紆"可以翻譯為 **"circuitous"** 或 **"roundabout"**,具體含義取決于上下文:
1. **Circuitous** - 指迂回的、繞行的(如路線、方法等)。 - 例句:*They took a circuitous route to avoid the traffic.*(他們繞道而行以避開交通擁堵。) 2. **Roundabout** - 也可表示迂回的,或間接的(如說話方式)。 - 例句:*He gave a roundabout answer.*(他給出了一個拐彎抹角的回答。) 如果是描述具體動作(如纏繞、盤旋),也可用 **"winding"** 或 **"meandering"**。需要更準確的翻譯,建議提供完整句子或語境。 |