截流的英文_截流怎么翻譯
“截流”的英文翻譯是 **"cutoff"** 或 **"diversion"**。
具體使用哪個詞取決于上下文: - 如果指**河流截斷或改道**(如水利工程),常用 **"diversion"**(例如:river diversion 河流截流/改道)。 - 如果指**完全截斷或阻斷**,可用 **"cutoff"**(例如:cutoff of water flow 水流截斷)。 例句: - **長江截流工程** → **Yangtze River diversion project** - **截流行動** → **Cutoff operation** 根據你的具體領域選擇合適術語哦! ? |