腳資的英文_腳資怎么翻譯
【腳資】的英文翻譯是 **"porterage"** 或 **"coolie hire"**。
具體使用哪個詞取決于語境: 1. **Porterage**:更正式,指搬運服務或費用,常用于酒店、機場等場合。 2. **Coolie hire**:更具歷史和文化色彩,但需注意“coolie”一詞在某些語境中可能帶有貶義,使用時應考慮場合。 例如: - “酒店提供行李搬運服務,但需支付腳資。” "The hotel offers luggage porterage, but a fee is required." 根據您的具體使用場景選擇合適的譯法即可。 |