畫格的英文_畫格怎么翻譯
“畫格”可以翻譯為英文的 **"panel"**,特別是在漫畫或分鏡腳本(storyboard)的語境中,指的是漫畫或圖像敘事中的一個獨立畫面單元。
其他可能的翻譯(根據(jù)具體語境): - **"frame"**(更常用于影視分鏡或單幅畫面的框架) - **"grid"**(若指畫格的網(wǎng)格結構) - **"comic panel"**(明確指漫畫中的畫格時) 例如: - “漫畫的每一畫格都精心設計。” → *"Each panel in the comic is meticulously designed."* - “分鏡腳本中的畫格排列緊湊。” → *"The frames in the storyboard are tightly arranged."* 如果有更具體的上下文,可以提供更精準的翻譯建議。 |