六蔽的英文_六蔽怎么翻譯
“六蔽” 在英文中可以翻譯為 **“six forms of ignorance”** 或 **“six types of delusion”**。
這個術語源自《論語·陽貨》,孔子提到“六言六蔽”,指六種美德若不好學、缺乏反思,可能帶來的弊端。常見的英譯有: - **Six forms of bias** - **Six faults of ignorance** - **Six pitfalls** 具體語境中,可根據需要選擇貼切的譯法。 |