嚯索的英文_嚯索怎么翻譯
“嚯索”可以翻譯為 **"hassle"** 或 **"nuisance"**,具體取決于上下文:
1. **"Hassle"**(麻煩、煩擾) - 例:*Dealing with all these forms is such a hassle.*(處理這些表格真嚯索。) 2. **"Nuisance"**(討厭的事物/人) - 例:*The constant noise is a real nuisance.*(持續的噪音太嚯索了。) 如果是方言或特定語境中的“嚯索”(如西南官話中表示“折騰”),也可用: - **"Bother"**(打擾、麻煩) - **"Fuss"**(小題大做、瞎忙活) 需要更準確的翻譯,建議提供例句或使用場景。 |