宏略的英文_宏略怎么翻譯
"宏略"可以翻譯為英文 **"Grand Strategy"** 或 **"Master Plan"**,具體選擇取決于語境:
1. **Grand Strategy**(宏大戰略)—— 適用于軍事、政治或商業領域的長期戰略規劃。 2. **Master Plan**(總體規劃)—— 常用于城市規劃、項目管理等系統性布局。 如果強調宏大的視野和深遠的謀略,**"Grand Strategy"** 更貼切;若側重具體實施方案,**"Master Plan"** 更合適。 需要更精確的翻譯嗎?可以提供具體的使用場景! |