洪脈的英文_洪脈怎么翻譯
【洪脈】的英文翻譯是 **"Full Pulse"** 或 **"Bounding Pulse"**。
在中醫術語中: - **"Full Pulse"** 強調脈象充盈有力,對應洪脈的“來盛去衰”特征。 - **"Bounding Pulse"** 更側重脈搏跳動強而有力、如波濤洶涌的感覺,常見于西醫描述(如高熱、主動脈瓣關閉不全時)。 其他可能的譯法(根據上下文): - **"Surging Pulse"**(突出脈象如潮水般洶涌) - **"Flooding Pulse"**(較少用,但直譯洪水的意象) **例句**: "The patient presented with a **full pulse**, indicating excessive heat in the Qi division." (患者脈洪,提示氣分熱盛。) 需注意:中醫術語翻譯尚無絕對統一標準,建議在專業文獻中保持一致性。 |