角勝的英文_角勝怎么翻譯
“角勝”可以翻譯為 **"compete for victory"** 或 **"vie for supremacy"**。
具體選擇哪個翻譯取決于上下文: - 如果強調“競爭、爭奪”的過程,可用 **compete for victory**(更通用)。 - 如果強調“爭奪至高地位或優勢”,可用 **vie for supremacy**(更書面化)。 例句: - 兩隊正在角勝。 The two teams are **competing for victory**. - 他們為行業主導地位而角勝。 They are **vying for supremacy** in the industry. 根據具體語境,也可選用 **contend for the win**(競技場景)或 **battle for dominance**(沖突性較強的場景)。 |