簡(jiǎn)忽的英文_簡(jiǎn)忽怎么翻譯
“簡(jiǎn)忽”可以翻譯為 **"neglect"** 或 **"overlook"**,具體取決于上下文:
1. **Neglect** - 指因疏忽、不重視而忽視(常帶消極含義)。 - 例:他簡(jiǎn)忽了細(xì)節(jié)。 → He neglected the details. 2. **Overlook** - 指無意間的忽略或遺漏(中性或輕微消極)。 - 例:這個(gè)錯(cuò)誤被簡(jiǎn)忽了。 → The mistake was overlooked. 如果需要強(qiáng)調(diào)“簡(jiǎn)單草率導(dǎo)致的忽視”,也可用 **"careless oversight"** 或 **"casual neglect"**。 如果有具體句子,可以提供更精準(zhǔn)的翻譯建議。 |