疥壁的英文_疥壁怎么翻譯
【疥壁】的英文翻譯是 **"defile a cliff with poor inscriptions"**。
這個翻譯抓住了該詞的核心含義:指那些詩文或字畫技藝不佳,卻喜歡在公共場所(尤其是山壁、巖石等)題寫刻畫,從而破壞了自然或人文景觀的行為。 **其他可用的譯法包括:** * **To scribble on cliffs (and spoil them):** 更直白的翻譯,強調“亂涂亂畫”的行為和其造成的“破壞”后果。 * **To disfigure a cliff with graffiti:** 使用 `graffiti`(涂鴉)這個詞,在現代語境中更容易被理解。`disfigure` 一詞也強烈地表達了“破壞美觀”的含義。 * **Poor inscriptions that mar a cliff:** 從“題字”本身的角度來描述,`mar` 意為“破壞,損毀”。 **總結來說:** * **最貼切、最傳神的譯法:** **defile a cliff with poor inscriptions** (`defile` 帶有“玷污、褻瀆”的強烈感情色彩) * **最清晰易懂的譯法:** **disfigure a cliff with graffiti** 您可以根據具體語境和想強調的重點來選擇使用。 |