明晳的英文_明晳怎么翻譯
“明晳”可以翻譯為 **“Clarity”** 或 **“Lucidity”**。
具體選擇取決于語境: * **Clarity** 是最常用和最通用的詞,指清晰、清楚、明確。它可以用于形容思維、表達(dá)、視野、聲音等。 * 例如:`The clarity of his explanation impressed everyone.`(他解釋得非常清晰,給大家留下了深刻印象。) * **Lucidity** 更側(cè)重于(尤指在困難情況下)思維、頭腦或表達(dá)的清晰、清醒和好理解,有時帶有一點文學(xué)或正式色彩。 * 例如:`She argued her point with remarkable lucidity.`(她極其清晰地闡述了自己的觀點。) **總結(jié):** 在大多數(shù)情況下,**Clarity** 是更安全、更常用的選擇。如果特別強調(diào)在復(fù)雜或混亂情況下的“思路清晰、透徹”,**Lucidity** 則更為精準(zhǔn)。 |