籠禽的英文_籠禽怎么翻譯
“籠禽”的英文翻譯可以是:
1. **Caged Bird** - 最常用且自然的譯法,廣泛用于文學(xué)和日常語(yǔ)境。 2. **Captive Bird** - 強(qiáng)調(diào)“被囚禁”的狀態(tài),更具文學(xué)或生態(tài)保護(hù)色彩。 3. **Bird in a Cage** - 直譯,清晰描述“籠中鳥(niǎo)”的具體場(chǎng)景。 根據(jù)語(yǔ)境選擇: - 若指文學(xué)象征(如自由受限),推薦 **Caged Bird**(如瑪雅·安杰洛的詩(shī)作《I Know Why the Caged Bird Sings》)。 - 若強(qiáng)調(diào)動(dòng)物權(quán)益或科學(xué)語(yǔ)境,可用 **Captive Bird**。 - 日常描述具體場(chǎng)景時(shí),**Bird in a Cage** 更直白。 例句: - “這只籠禽渴望飛翔。” → **The caged bird longs to fly.** - “研究籠禽的行為” → **Studying the behavior of captive birds.** |