潰流的英文_潰流怎么翻譯
"潰流"可以翻譯為 **"debris flow"** 或 **"mudflow"**,具體取決于上下文:
1. **Debris flow**(更常用)—— 指含有大量泥沙、石塊和水的混合流體,常見于山洪或地質災害。 2. **Mudflow** —— 特指以泥漿為主的流動,黏稠度較高。 如果是比喻性的用法(如人群潰散、資金潰流等),可以用: - **Collapsing flow** - **Chaotic outflow** 需要更精確的翻譯嗎?可以提供具體語境哦! |