奇絕的英文_奇絕怎么翻譯
"奇絕"可以翻譯為英文中的 **"marvelous and unique"** 或 **"extraordinary and unparalleled"**,具體選擇取決于上下文:
1. **"Marvelous and unique"** —— 強調奇妙與獨特(適用于贊美景色、藝術等)。 2. **"Extraordinary and unparalleled"** —— 強調非凡與無可比擬(適用于形容技藝、成就等)。 如果指某種令人驚嘆的奇觀,也可用: - **"breathtakingly spectacular"**(壯麗奇絕) - **"wondrous and peerless"**(奇妙無雙) 需要更精確的翻譯?可以提供具體例句或使用場景! |