渾淆的英文_渾淆怎么翻譯
"渾淆"可以翻譯為 **"confusion"** 或 **"mix-up"**,具體取決于上下文:
1. **"Confusion"** - 指概念、信息或狀態的混亂、混淆。 - 例:*There was some confusion about the meeting time.*(關于會議時間有些渾淆。) 2. **"Mix-up"** - 更強調因錯誤導致的混淆(如弄混事物)。 - 例:*There was a mix-up with the hotel reservations.*(酒店預訂出現了渾淆。) 如果指故意混淆視聽,也可用 **"obfuscation"**(刻意模糊)。需要具體語境可進一步調整! |