酣媟的英文_酣媟怎么翻譯
“酣媟”可以翻譯為 **"lewd revelry"** 或 **"wanton carousing"**,具體取決于上下文:
1. **"Lewd revelry"** —— 強調放蕩、淫穢的狂歡。 2. **"Wanton carousing"** —— 強調放縱、無節制的飲酒作樂。 如果語境更偏向飲酒作樂而非色情,也可以用 **"debauched merrymaking"**(放蕩的尋歡作樂)。 需要更精確的翻譯,可以提供具體句子或背景。 |